Alt-Hermannstadt // Sibiu // Nagyszeben

„Grüße aus Hermannstadt“ // „Salutări din Sibiu“ (2)

Această frumoasă carte poştală ilustrată a fost realizată în tehnica litografiei fotocromatice la sfârșitul ultimului deceniu al secolului al XIX-lea. Cartea poștală cu „salutări din vechiul oraș Sibiu” a fost tipărită la tipografia sibiană Josef Drotleff și lansată la editura librăriei G.A. Seraphin din Sibiu. Ilustrația este etichetată cu textul, „Aus der guten alten Stadt Hermannstadt sendet Ew.(*) Liebden den gehorsambten Gruß ~ Verl. d. Buchh. G.A. Seraphin, Hermannstadt, Lichtdruck v. Jos. Drotleff, Hermannstadt.” // „Din bunul și vechiul oraș Sibiu, trimit dragilor mei cele mai sincere salutări.” – „Editura librăriei G.A. Seraphin, Sibiu, tipărit de Jos. Drotleff, Sibiu.”
(*) „Ew.” = abrevierea adjectivului pronominal posesiv: vostru, voastră = ewer, iuwer ( în Germania până în 1918 ). „Ew. Liebden” = sensul de: „dragii mei”.

Cele trei ilustrații policrome cu motive din Sibiu au fost realizate după trei fotografii monocrome: Rathaus = Primărie ; Unter’m Rathaus = Sub Vechea Primărie ; Marienturm = Turnul Pielarilor / Ledererturm / Marienturm. Carte poștală din colecția privată Wolff.

Eine Antwort schreiben

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert